Sunday, June 12, 2011

Au Revoir Canada!


C’est la fin de mon voyage au Canada et il est difficile pour moi d’expliquer mes sentiments. Je serai honnête, il y a 2 mois, je n’avais jamais dire que la ville d’Ottawa serait comparable à Paris (où j’ai habité pendant 2 mois l’année dernière), mais je suis surprise de dire qu’il est comparable. Dans Ottawa, j’avais un travail, les amis qui vont à la même université que moi, et nous restions dans le même étage dans le même bâtiment (90 Université). En plus, la ville était plus petite que Paris, mais elle n’était pas trop petite, car il y avait beaucoup de restaurants, discothèques, parcs, et activités. Tout le monde parlait français et anglais, alors quand je parlais français aux personnes, elles entaient très impressionnées et elles me disaient que je parle français très bien. Ce n’était pas la même réaction à Paris car tout le monde parlait français, alors les français croyaient que tout le monde doit parler français. C’était une idée du respect.

J’aimais que tout le monde parle un mélange entre le français et l’anglais. Les deux personnes dans mon travail, Melissa et Nicole, parlent les deux. Melissa vient du Québec alors elle parlait français à Nicole, et Nicole répondait en anglais. M. Stéphane Dion parle les deux, en générale, alors il parlait le français à Melissa et il parlait l’anglais à Nicole. La meilleure partie de cette idée est que de temps en temps toutes les personnes commençaient en français et elles changeaient la langue dans la moyen de la phrase. Aucune personne ne se rendait compte cette événement, mais je l’entendais chaque temps. Aussi, il y a quelques choses qui montre que le français que les canadiens parlent est différent que le français de la France. Par exemple, Melissa disait « Eh » après elle parle en français. En plus, elle était étonnée quand je lui ai dit qu’elle la fait !

La semaine dernière de mon programme était la semaine la plus occupée. L’Honorable Stéphane Dion (mon membre du Parliament) était élu le Ministre des affaires intergouvernementales et le chef de la Francophonie. Comme le ministre des affaires intergouvernementales, il est la liaison entre tous les ministres des affaires intergouvernementales dans chaque province. Alors, j’ai téléphoné tous les ministres pour lui et j’ai trouvé l’information de son autre position, le chef de la Francophonie. Il fait les choses similaires dans cette position, car il acte comme une liaison entre tous les pays francophonies. Dans cette semaine, il y avait beaucoup de journalistes et stations radio qui voulaient parler avec lui. Alors le bureau était fou. Mon journée dernière était un petite peu triste, mais chaque personne étaient tristes de dire au revoir (M. Dion aussi !). Nous avions une petite fête dans notre corridor et après ca j’ai pleuré un peu. Cette expérience était phénoménale et c’était le meilleur choix dans ce moment de ma vie

No comments:

Post a Comment